Romeinen 5:3

SVEn niet alleenlijk [dit], maar wij roemen ook in de verdrukkingen, wetende, dat de verdrukking lijdzaamheid werkt;
Steph ου μονον δε αλλα και καυχωμεθα εν ταις θλιψεσιν ειδοτες οτι η θλιψις υπομονην κατεργαζεται
Trans.

ou monon de alla kai kauchōmetha en tais thlipsesin eidotes oti ē thlipsis ypomonēn katergazetai


Alex ου μονον δε αλλα και καυχωμεθα εν ταις θλιψεσιν ειδοτες οτι η θλιψις υπομονην κατεργαζεται
ASVAnd not only so, but we also rejoice in our tribulations: knowing that tribulation worketh stedfastness;
BEAnd not only so, but let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting;
Byz ου μονον δε αλλα και καυχωμεθα εν ταις θλιψεσιν ειδοτες οτι η θλιψις υπομονην κατεργαζεται
DarbyAnd not only [that], but we also boast in tribulations, knowing that tribulation works endurance;
ELB05Nicht allein aber das, sondern wir rühmen uns auch der Trübsale, da wir wissen, daß die Trübsal Ausharren bewirkt,
LSGBien plus, nous nous glorifions même des afflictions, sachant que l'affliction produit la persévérance,
Peshܘܠܐ ܗܟܢܐ ܒܠܚܘܕ ܐܠܐ ܐܦ ܒܐܘܠܨܢܝܢ ܡܫܬܒܗܪܝܢܢ ܕܝܕܥܝܢܢ ܕܐܘܠܨܢܐ ܡܤܝܒܪܢܘܬܐ ܓܡܪ ܒܢ ܀
SchAber nicht nur das, sondern wir rühmen uns auch in den Trübsalen, weil wir wissen, daß die Trübsal Standhaftigkeit wirkt;
Scriv ου μονον δε αλλα και καυχωμεθα εν ταις θλιψεσιν ειδοτες οτι η θλιψις υπομονην κατεργαζεται
WebAnd not only so, but we glory in tribulations also; knowing that tribulation worketh patience;
Weym And not only so: we also exult in our sufferings, knowing as we do, that suffering produces fortitude;

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken